讲座题目:法律英语翻译——句法学和语篇分析的角度
讲座时间:5月19日(周四)上午10:00-11:40
讲座地点:文波语音210教室
主讲人: 方新
方新简介:
君合律师事务所(上海分所)专职法律翻译,中南财经政法大学翻译硕士专业硕士研究生合作导师。2000年毕业于中南财经政法大学(原中南政法学院)法律英语专业,获英语文学学士学位;2003年毕业于广东外语外贸大学法律语言学专业,获外国语言学及应用语言学硕士学位。自2003年起先后在复旦大学下属翻译公司、君合律师事务所(上海分所)从事法律翻译实务工作,参与了大量法律专业笔译和口译项目,多次担任法律翻译项目经理、中国平安保险公司等大型企业委托的法律翻译培训主讲人等,实务经验极其丰富。2013年6月起受聘于中南财经政法大学,担任我校翻译硕士专业硕士研究生合作导师。
欢迎各位师生热情参与!
主办单位: 中南财经政法大学外国语学院
2016年5月16日