2014年12月23日晚,应外国语学院外国文学研究所邀请,来自国立俄罗斯人文大学的伊戈尔·奥列格维奇·沙伊塔诺夫教授为我院师生做了题为“莎士比亚是否是我们的同时代人”的精彩讲座。外国语学院院长谢群教授、外国文学研究所所长陈立华教授、王娜副院长、华中师范大学王树福副教授,以及我院部分教师、本硕学生参加了此次讲座。讲座由刘红卫教授主持。
今年是莎士比亚450周年诞辰,沙伊塔诺夫教授以此为切入点,谈到一些莎翁周年庆的趣事,并引出话题:当我们不亦乐乎的用自己的语言和想法赋予莎翁作品各种解读,当我们堂而皇之称莎翁为“同代人”的时候,是否应该停下来思考一下,我们是否应当回到莎翁的时代去理解他的作品?
讲座中,沙伊塔诺夫教授首先回溯了莎翁的生平以及他的创作史,佐以在场听众鲜有听闻的史实以及妙趣横生的评论,场内不时爆发出或惊讶或欢笑之声。在回溯过程中,沙伊塔诺夫教授以有趣的方式介绍了一系列术语,比如bombast,mackiavellism,Shake-scene等。期间,沙伊塔诺夫教授兴致盎然的例举了大量莎翁作品,尤其是对十四行诗和《哈姆雷特》、《麦克白》、《仲夏夜之梦》、《罗密欧与朱丽叶》等经典作品台词的逐字解读,体现出他对莎翁作品信手捏来的熟悉程度。其阐释莎剧的严谨态度和独特视角,不仅让在座师生真正体会到了莎剧的无穷魅力,同时,也深刻认识到,当代读者应该回到作家创作的时代去理解文学作品的重要性。
沙伊塔诺夫教授旁征博引,深入浅出,其独到见解更是引起了与会师生的强烈共鸣,大家纷纷就自己感兴趣的问题向他请教,教授亲切且风趣地回答了大家的问题。讲座在热烈的掌声中圆满结束。